![]() |
Komparativ: aussi (genauso)/ plus (mehr)/ moins (weniger) + Adjektiv
Man unterscheidet in|
BEISPIEL |
|
Je suis moins grande que ma sœur. |
Ich bin 'weniger groß' als meine Schwester. |
oder
|
BEISPIEL |
|
Je suis plus petite que ma sœur. |
Ich bin 'mehr klein' als meine Schwester. |
Positiv |
Komparativ |
vieux,
vieille, vieil
|
plus
vieux/ moins vieux/ aussi vieux que
|
timide
|
plus
timide/ moins timide/ aussi timide que
|
ivre
|
plus
ivre/ moins ivre/ aussi ivre que
|
|
BEISPIELE |
|
Un
article plus détaillé se trouve dans le
journal.
|
Ein
umfangreicherer Artikel ist in der Zeitschrift zu finden
|
Elle
porte une jupe plus longue.
|
Sie
trägt einen längeren Rock.
|
Ils
parlent d'une voix plus basse, parce qu'ils ne veulent pas
réveiller le bébé.
|
Sie
sprechen leiser, weil sie das Baby nicht aufwecken wollen.
|
Des
voitures plus rapides se trouvent sur la piste.
|
Schnellere
Autos gibt es auf der Rennstrecke.
|
Je
n'aimerais pas avoir un appartement plus petit que
celui-ci.
|
Eine
kleinere Wohnung als diese hier möchte ich
nicht haben.
|
Le
(chien) carlin de notre voisine est moins gros que le
nôtre.
|
Der
Mops der Nachbarin ist dünner als unserer.
|
Ta
sœur a toujours été aussi curieuse que
toi.
|
Deine
Schwester war schon immer genauso neugierig wie du.
|