Wissenswertes zur weißrussischen Sprache


Прывет! - so sagt man in Weißrussland Hallo!
 
Fast acht Millionen Menschen auf der Welt sprechen Weißrussisch. Die meisten von ihnen leben in Weißrussland. Viele Sprecher des Weißrussischen sind aber auch ausgewandert und leben in Russland, der Ukraine, Polen, Lettland, Litauen, Kasachstan und den USA.
 
In Weißrussland selbst hat die Sprache einen schweren Stand. Neben Weißrussisch ist Russisch seit Mitte der 90er Jahre die zweite offizielle Amtssprache des Landes und Russisch wird von den meisten Menschen für offizielle Belange, wie etwa Behördengänge, sowie im Schulunterricht und auch im Alltag verwendet. Das Weißrussische wird vor allem von Künstlern und Studenten gepflegt, gesprochen und auch geschrieben.
 
Weißrussisch – eine slawische Sprache
 
Weißrussisch zählt man (zusammen mit Russisch und Ukrainisch) zu den ostslawischen Sprachen. Die slawischen Sprachen sind eine Untergruppe der indogermanischen Sprachfamilie. Auch die germanischen Sprachen (u.a. Deutsch, Englisch, Niederländisch, Schwedisch uvm.) zählen zu dieser großen Familie. Aus diesem Grund werden Ihnen bestimmte grammatische Strukturen, wenn Sie vom Deutschen ausgehend eine slawische Sprache erlernen, bekannt vorkommen. Zum Beispiel das Prinzip der Flexion (der Beugung von Worten) ist allen indogermanischen Sprachen gemeinsam. Die Flexion werden Sie also auch im Weißrussischen wiederfinden.
 
In einigen Dingen müssen Sie aber unbedingt umdenken, wenn Sie eine slawische Sprache lernen. Gleich auf den ersten Blick werden Sie merken, dass das Weißrussische nicht mit lateinischen Buchstaben, sondern mit dem kyrillischen Alphabet geschrieben wird. Wussten Sie übrigens, dass man Weißrussisch zwischen dem zehnten und dem zwölften Jahrhundert in arabischen Buchstaben geschrieben hat? Danach ist man erst dazu übergegangen, das Weißrussische mit lateinischen Buchstaben zu Papier zu bringen und seit Beginn des 20. Jahrhunderts ist kyrillisch das offizielle Alphabet der Sprache.
 
Viele der slawischen Sprachen werden mit dem kyrillischen Alphabet geschrieben. Neben Weißrussisch ist das der Fall bei Bulgarisch, Mazedonisch, Russisch, Serbisch und Ukrainisch. In unserem Sprachkurs für Weissrussisch finden Sie unter dem kyrillisch geschriebenen Wort aber immer auch eine Umschreibung in lateinischen Buchstaben. So wird Ihnen das Lernen bestimmt leichter fallen.
 
Unterschiede zwischen dem Weißrussischen und dem Russischen
 
Weißrussisch und Russisch unterscheiden sich nicht wesentlich voneinander. Die Unterschiede zwischen beiden Sprachen liegen eher im Detail: Weißrussisch wird zwar auch mit dem kyrillischen Alphabet aufgezeichnet, dieses Alphabet wurde aber an die weißrussische Sprache angepasst und so tauchen im Weißrussischen Buchstaben auf, die Sie im russischen Alphabet nicht finden. Auch wird das Weißrussische so geschrieben, wie man es spricht. Die geschriebene Sprache ist also näher an der tatsächlichen Lautung der Sprache, als das im Russischen der Fall ist.
 
Die beiden Sprachen unterscheiden sich auch hinsichtlich des Wortschatzes: Im Weißrussischen findet man viele Lehnwörter aus dem Polnischen und dem Ukrainischen, welche im Russischen nicht verwendet werden.
 
Auf der Ebene der Grammatik gibt es nur geringe Unterschiede: Im Weißrussischen sind vor allem manche Flexionsendungen anders als im Russischen.
 
Interessant zu erfahren ist sicherlich auch eine sprachliche Eigenheit, die sich in Weißrussland finden lässt: Dadurch, dass dort beide Sprachen parallel benutzt werden, ist eine Misch-Sprache entstanden, die trassjanka genannt wird, bei der russischer Wortschatz mit weißrussischer Aussprache und Grammatik kombiniert wird .
 
 
 

  Sprachkurse für Weißrussisch


 
Weißrussisch-Expresskurs:
 • 450 Vokabeln +
    Redewendungen
 • Das Wichtigste
    für die Reise