400 zweisprachige Geschichten für Norwegisch-Lernende:
"Die perfekten Texte zum Norwegisch lernen"

  • Durch das Lesen der Vielzahl von Texten gewinnen Sie ein tiefes Verständnis für die norwegische Sprache. Es ist das perfekte Übungsmaterial, um Norwegisch wie Ihre Muttersprache zu verstehen und absolut fließend sprechen zu können.
  • Sie werden in der Lage sein, gebräuchliche Redewendungen und alltäglichen Sprachgebrauch zu verstehen, was für das fließende Sprechen unerlässlich ist.
  • Die über 400 Texte wurden geschaffen von Linguist*innen, die ein tiefgreifendes Verständnis für die Bedürfnisse von Norwegischlernenden besitzen.
  • Sie beinhalten mehr als 5.000 Sätze auf Norwegisch und Deutsch, was ausgedruckt sechs Bücher zu je 200 Seiten füllen würde.
  • Sie können die Texte in jedem Browser lesen – wahlweise die norwegischen und deutschen Sätze nacheinander, oder Sie blenden Norwegisch oder Deutsch aus und sehen die Übersetzung erst, wenn Sie darauf tippen oder klicken.

Große Vielfalt an Texten:

Diese 400 Texte verbinden eine Vielzahl von Themen und Stilen, um Ihnen das volle Spektrum der norwegischen Sprache zu präsentieren:
Wollen Sie Ihr Vokabular erweitern?
Es bietet mehr als 150 Kurzgeschichten zu spezifischen Themen.
Sie möchten Ihre Grammatik trainieren?
In mehr als 100 Sammlungen von Sätzen vertiefen Sie jeweils ein Thema aus der norwegischen Grammatik.
Sie wollen das Alltagsnorwegisch verstehen?
Tauchen Sie ein in 150 lebensnahe Gespräche, die Ihnen Einblick in eine Vielzahl von Situationen geben.
Mit der Vielfalt dieser Texte lernen Sie Norwegisch in all seinen Variationen und Feinheiten kennen.
 

Meistern Sie Norwegisch mit Texten für Anfänger, Fortgeschrittene und Profis:

Die 400 zweisprachigen Texte sind ein durchdachtes Lerninstrument, das speziell entwickelt wurde, um Ihre Sprachkenntnisse zu verbessern.
 
Die Texte sind nach 6 Sprachlevels (A1, A2, B1, B2, C1 und C2) geordnet und bietet die Möglichkeit, alle Sätze anzuzeigen oder die deutschen Übersetzungen zu verbergen, so dass Sie diese nur sehen, wenn Sie darauf tippen oder klicken.
 
Dadurch haben Sie die Kontrolle über Ihr Lernpensum und können sich stetig weiterentwickeln.
 

Gezieltes Lernen leichtgemacht:

Ein interaktives, klickbares Inhaltsverzeichnis erleichtert die Navigation und ermöglicht es Ihnen, gezielt zu den Themen zu springen, die Sie am meisten interessieren.
 
Ob Sie sich auf ein bestimmtes Themengebiet konzentrieren oder einfach durch die Vielfalt der Texte browsen möchten – dieses Buch passt sich Ihrem individuellen Lernstil an.
 

Lernen in kleinen Happen:

Das Beste daran? Sie müssen nicht Stunden am Stück lernen. Die Texte sind so konzipiert, dass sie in nur drei Minuten gelesen werden können.
 
So können Sie jeden Tag in kleinen Schritten lernen – perfekt für einen vollen Terminkalender oder für diejenigen, die zwischendurch lernen möchten.
 

Passen Sie die Texte perfekt an Ihren Lernstand ein:

Haben Sie gerade erst mit dem Norwegisch-Lernen begonnen?
Dann empfehlen wir, zunächst einen Satz auf Norwegisch zu lesen und anschließend seine deutsche Entsprechung anzuschauen. Die deutsche Übersetzung lässt sich ausblenden, sodass Sie ungestört nachdenken können, welche Bedeutung der Satz hat.
 
Haben Sie bereits ein fortgeschritteneres Niveau erreicht?
In diesem Fall beginnen Sie am besten mit dem deutschen Satz und blenden die norwegische Version aus. Dadurch können Sie in aller Ruhe überlegen, wie die norwegische Formulierung lauten würde.
 

Grenzenloses Lesen auf jedem Gerät:

Der Lesestoff wird Ihnen so schnell nicht ausgehen – ausgedruckt würden die Texte sechs Bücher zu je 200 Seiten füllen.
 
Die Texte können Sie auf jedem Browser lesen – auf dem PC, Tablet und Smartphone.
 

So kommen Sie schnell voran:

  • Wenn Sie mehr als 600 Norwegisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe A1, bis Sie alles verstehen.
  • Wenn Sie mehr als 1300 Norwegisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe A2, bis Sie alles verstehen.
  • Wenn Sie mehr als 2100 Norwegisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe B1, bis Sie alles verstehen.
  • Wenn Sie mehr als 3000 Norwegisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe B2, bis Sie alles verstehen.
  • Wenn Sie mehr als 4000 Norwegisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe C1, bis Sie alles verstehen.
  • Wenn Sie mehr als 5000 Norwegisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe C2, bis Sie alles verstehen.
Mit mehr als 1000 Sätzen pro Lernstufe geht Ihnen das Lehrmaterial so schnell nicht aus.
 

Testen Sie die Texte

Dies gibt Ihnen einen Einblick in den Aufbau und die Qualität der bereitgestellten Texte.
 
 
 
Zweisprachige Geschichten (Demoversion)
Alle 400 Geschichten bestellen »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Kjøpe is
Eis kaufen
   
Det er en varm sommerdag.
   
Es ist ein heißer Sommertag.
   
En gutt går til isbutikken.
   
Ein Junge geht zum Eisladen.
   
Han vil kjøpe en is.
   
Er will ein Eis kaufen.
   
Han ser mange forskjellige typer.
   
Er sieht viele verschiedene Sorten.
   
Sjokolade, vanilje, jordbær og mer.
   
Schokolade, Vanille, Erdbeere und mehr.
   
Han kan ikke bestemme seg.
   
Er kann sich nicht entscheiden.
   
Han spør selgeren om råd.
   
Er fragt die Verkäuferin um Rat.
   
Hun anbefaler ham mango-smaken.
   
Sie empfiehlt ihm die Mango-Sorte.
   
Han prøver det, og han liker det.
   
Er probiert es und es schmeckt ihm.
   
Han kjøper mango-is.
   
Er kauft das Mango-Eis.
   
Han er fornøyd med sitt valg.
   
Er ist glücklich mit seiner Wahl.
   
Han går hjem og nyter isen sin.
   
Er geht nach Hause und genießt sein Eis.
   
Det er en vakker dag.
   
Es ist ein schöner Tag.
  2.   
Setninger på nivå A1 for bruk av verb i nåtid
Sätze der Stufe A1 zur Verwendung von Verben in der Gegenwart
   
Jeg spiser et eple.
   
Ich esse einen Apfel.
   
Du går til skolen.
   
Du gehst zur Schule.
   
Han drikker vann.
   
Er trinkt Wasser.
   
Hun sover.
   
Sie schläft.
   
Vi spiller fotball.
   
Wir spielen Fußball.
   
Dere leser en bok.
   
Ihr lest ein Buch.
   
De danser.
   
Sie tanzen.
   
Jeg ser en film.
   
Ich sehe einen Film.
   
Du synger en sang.
   
Du singst ein Lied.
   
Han lager maten.
   
Er kocht das Essen.
   
Hun svømmer.
   
Sie schwimmt.
   
Vi ler.
   
Wir lachen.
   
Dere løper.
   
Ihr rennt.
   
De studerer.
   
Sie studieren.
   
Jeg tegner.
   
Ich zeichne.
   
Du snakker.
   
Du sprichst.
   
Han skriver.
   
Er schreibt.
   
Hun hører på musikk.
   
Sie hört Musik.
   
Vi kjører bil.
   
Wir fahren Auto.
   
Dere danser.
   
Ihr tanzt.
  3.   
Samtale: Hils på noen du kjenner
Gespräch: Begrüßen Sie jemanden, den Sie kennen
   
Hei Peter, hvordan går det?
   
Hallo Peter, wie geht es dir?
   
Jeg har ikke sett deg på lenge.
   
Ich habe dich lange nicht gesehen.
   
Har du hatt en god dag?
   
Hast du einen guten Tag?
   
Hvordan var helgen din?
   
Wie war dein Wochenende?
   
Hva har du gjort?
   
Was hast du gemacht?
   
Var det fint?
   
War es schön?
   
Det er hyggelig å se deg.
   
Es ist schön, dich zu sehen.
   
Jeg gleder meg til vårt neste møte.
   
Ich freue mich auf unser nächstes Treffen.
   
Vi sees senere!
   
Wir sehen uns später!
  1.   
Å adoptere en sunnere livsstil
Einen gesünderen Lebensstil annehmen
   
Mehmet har alltid spist pizza og hurtigmat.
   
Mehmet hat immer Pizza und Fast Food gegessen.
   
Men nå vil han spise sunnere.
   
Aber jetzt will er gesünder essen.
   
Han går til markedet og kjøper grønnsaker og frukt.
   
Er geht zum Markt und kauft Gemüse und Obst.
   
Han lager mat hjemme og spiser ikke fastfood lenger.
   
Er kocht zu Hause und isst kein Fast Food mehr.
   
Mehmet begynner også med sport.
   
Mehmet beginnt auch mit dem Sport.
   
Han går til treningsstudioet.
   
Er geht ins Fitnessstudio.
   
Han løper en time hver dag.
   
Er läuft jeden Tag eine Stunde.
   
Han føler seg bedre og har mer energi.
   
Er fühlt sich besser und hat mehr Energie.
   
Vennene hans legger merke til forandringen.
   
Seine Freunde bemerken die Veränderung.
   
De sier: "Mehmet, du ser bra ut!"
   
Sie sagen: "Mehmet, du siehst gut aus!"
   
Mehmet er lykkelig med sin nye livsstil.
   
Mehmet ist glücklich mit seinem neuen Lebensstil.
   
Han sier: "Jeg føler meg sunnere og sterkere."
   
Er sagt: "Ich fühle mich gesünder und stärker."
   
Mehmet har vedtatt en sunnere livsstil og er glad.
   
Mehmet hat einen gesünderen Lebensstil angenommen und ist glücklich.
  2.   
A2-setninger som viser bruk av personlige pronomen i forskjellige sammenhenger
A2 Sätze zur Anwendung von Personalpronomen in verschiedenen Kontexten
   
Hun lager ofte pasta fordi hun elsker Italia.
   
Sie kocht oft Pasta, weil sie Italien liebt.
   
Vi møtte ham i parken og hadde det kjempegøy.
   
Wir haben ihn im Park getroffen und eine tolle Zeit verbracht.
   
Dere kan gjerne besøke oss.
   
Ihr könnt uns gerne besuchen kommen.
   
Kan jeg hjelpe deg med å finne boken?
   
Kann ich dir helfen, das Buch zu finden?
   
De ser en film på kino.
   
Sie schauen sich einen Film im Kino an.
   
Han liker hatten hennes fordi den er fargerik.
   
Er mag ihren Hut, weil er bunt ist.
   
Hun går en tur med hunden sin.
   
Sie geht mit ihrem Hund spazieren.
   
Vi har planlagt en tur til Hellas.
   
Wir haben eine Reise nach Griechenland geplant.
   
Kan du gi meg salt, vær så snill?
   
Kannst du mir bitte das Salz geben?
   
Han reparerer bilen hennes fordi hun ikke kan gjøre det.
   
Er repariert ihr Auto, weil sie es nicht kann.
   
De elsker jobben sin fordi den er kreativ.
   
Sie lieben ihre Arbeit, weil sie kreativ ist.
   
Kan jeg bringe deg et glass vann?
   
Kann ich Ihnen (formal) ein Glas Wasser bringen?
   
Han gir henne en rose hver dag.
   
Er gibt ihr jeden Tag eine Rose.
   
De kommer til oss i morgen.
   
Sie kommen morgen zu uns.
   
Kan du formidle beskjeden til ham?
   
Kannst du ihm die Nachricht übermitteln?
   
Hun forteller oss en morsom historie.
   
Sie erzählt uns eine lustige Geschichte.
   
Dere er alltid velkomne.
   
Ihr seid immer willkommen.
   
Kan jeg gi deg boken?
   
Kann ich dir das Buch geben?
   
Han skriver et brev til dem.
   
Er schreibt ihnen einen Brief.
   
Hun ga meg en gave.
   
Sie hat mir ein Geschenk gegeben.
  3.   
Samtale: Diskusjon om din daglige rutine og hva du gjør i løpet av dagen
Gespräch: Über Ihre tägliche Routine und was Sie tagsüber tun
   
Jeg våkner hver morgen klokken syv.
   
Ich wache jeden Morgen um sieben Uhr auf.
   
Deretter børster jeg tennene og dusjer.
   
Danach putze ich meine Zähne und dusche.
   
Jeg spiser frokost og drikker kaffe for å starte dagen.
   
Ich frühstücke und trinke Kaffee, um den Tag zu beginnen.
   
Deretter går jeg på jobb og jobber til klokken fem.
   
Dann gehe ich zur Arbeit und arbeite bis fünf Uhr.
   
Etter arbeidet går jeg på treningsstudioet.
   
Nach der Arbeit gehe ich ins Fitnessstudio.
   
Jeg lager vanligvis middagen min og ser deretter på TV.
   
Ich koche normalerweise mein Abendessen und sehe dann Fernsehen.
   
Før jeg legger meg, leser jeg en bok.
   
Vor dem Schlafengehen lese ich ein Buch.
   
Jeg pleier å gå til sengs rundt klokken ti.
   
Ich gehe normalerweise gegen zehn Uhr ins Bett.
   
Dette er min daglige rutine.
   
Das ist meine tägliche Routine.
  1.   
Planlegging og gjennomføring av et hjemrenoveringsprosjekt
Planung und Durchführung eines Heimrenovierungsprojekts
   
Mitt navn er Sarah og jeg bor i Seattle.
   
Mein Name ist Sarah und ich lebe in Seattle.
   
Min lidenskap er å renovere gamle hus.
   
Meine Leidenschaft ist es, alte Häuser zu renovieren.
   
Nylig kjøpte jeg et gammelt viktoriansk hus.
   
Vor kurzem habe ich ein altes viktorianisches Haus gekauft.
   
Det var i dårlig stand, men jeg så potensial.
   
Es war in schlechtem Zustand, aber ich sah Potenzial.
   
Jeg begynte å planlegge renoveringen.
   
Ich fing an, die Renovierung zu planen.
   
Først laget jeg en liste over nødvendige arbeider.
   
Zuerst erstellte ich eine Liste der notwendigen Arbeiten.
   
Deretter begynte jeg å lete etter håndverkere.
   
Dann begann ich, nach Handwerkern zu suchen.
   
Det var ikke enkelt å finne de riktige folkene.
   
Es war nicht einfach, die richtigen Leute zu finden.
   
Men jeg ga ikke opp, og til slutt fant jeg et flott team.
   
Aber ich gab nicht auf und schließlich fand ich ein tolles Team.
   
Vi begynte å renovere huset.
   
Wir fingen an, das Haus zu renovieren.
   
Det var mye arbeid, men vi tok utfordringen.
   
Es war viel Arbeit, aber wir haben uns der Herausforderung gestellt.
   
Hver dag så jeg forbedringer, og det var svært givende.
   
Jeden Tag sah ich Verbesserungen und es war sehr erfüllend.
   
Til slutt var huset ferdig, og jeg var stolt av det vi hadde oppnådd.
   
Schließlich war das Haus fertig und ich war stolz auf das, was wir erreicht hatten.
   
Det gamle viktorianske huset var nå et vakkert hjem.
   
Das alte viktorianische Haus war nun ein wunderschönes Zuhause.
   
Det var en lang og anstrengende prosess, men det var verdt det.
   
Es war ein langer und anstrengender Prozess, aber es hat sich gelohnt.
   
Jeg gleder meg til å starte mitt neste renoveringsprosjekt.
   
Ich freue mich darauf, mein nächstes Renovierungsprojekt zu starten.
  2.   
B1 setninger som demonstrerer korrekt bruk av eiepronomen
B1 Sätze zur korrekten Verwendung von Possessivpronomen
   
Din vennlighet er det jeg setter mest pris på hos deg.
   
Deine Freundlichkeit ist das, was ich am meisten an dir schätze.
   
Deres gamle hus har en spesiell sjarm.
   
Ihr altes Haus hat einen besonderen Charme.
   
Hans skrivemåte er svært unik.
   
Seine Art zu schreiben ist sehr einzigartig.
   
Vår bestemor har etterlatt oss denne halskjeden.
   
Unsere Großmutter hat uns diese Halskette hinterlassen.
   
Hans entusiasme for kunst er smittende.
   
Sein Enthusiasmus für die Kunst ist ansteckend.
   
Det er hennes favorittrestaurant i byen.
   
Das ist ihr Lieblingsrestaurant in der Stadt.
   
Din ærlighet er beundringsverdig.
   
Deine Ehrlichkeit ist bewundernswert.
   
Vårt hus har en fantastisk utsikt over havet.
   
Unser Haus hat einen wunderschönen Blick auf das Meer.
   
Hennes kreativitet er virkelig imponerende.
   
Ihre Kreativität ist wirklich beeindruckend.
   
Hennes far har et stort bibliotek.
   
Ihr Vater hat eine große Bibliothek.
   
Min venn har mistet nøklene sine.
   
Mein Freund hat seine Schlüssel verloren.
   
Hennes lærer er veldig streng.
   
Ihre Lehrerin ist sehr streng.
   
Din bror har en fantastisk sans for humor.
   
Dein Bruder hat einen tollen Sinn für Humor.
   
Dette er vår nye bil.
   
Das ist unser neues Auto.
   
Hennes sko er veldig stilfulle.
   
Ihre Schuhe sind sehr stilvoll.
   
Min far bygget dette bordet selv.
   
Mein Vater hat diesen Tisch selbst gebaut.
   
Hennes katt er veldig søt.
   
Ihre Katze ist sehr süß.
   
Din mor lager utmerket mat.
   
Deine Mutter kocht ausgezeichnet.
   
Hans søsken er veldig sporty.
   
Seine Geschwister sind sehr sportlich.
   
Det er hennes favorittfilm.
   
Das ist ihr Lieblingsfilm.
  3.   
Samtale: Diskusjon om dine favorittfilmer og TV-serier, inkludert sjangere og skuespillere
Gespräch: Diskussion über Ihre Lieblingsfilme und Fernsehserien, einschließlich Genres und Schauspieler
   
Hvilken type filmer og TV-serier foretrekker du å se?
   
Welche Art von Filmen und Fernsehserien sehen Sie am liebsten?
   
Jeg er veldig glad i science fiction- og eventyrfilmer.
   
Ich mag Science-Fiction und Abenteuerfilme sehr.
   
Har du en favorittskuespiller eller -skuespillerinne?
   
Haben Sie einen Lieblingsschauspieler oder eine Lieblingsschauspielerin?
   
Ja, jeg er en stor fan av Leonardo DiCaprio.
   
Ja, ich bin ein großer Fan von Leonardo DiCaprio.
   
Hvilken TV-serie anbefaler du mest?
   
Welche Fernsehserie empfehlen Sie am meisten?
   
Jeg anbefaler "Stranger Things"; serien er veldig spennende.
   
Ich empfehle ''Stranger Things'', die Serie ist sehr spannend.
   
Hva er din favorittfilm gjennom tidene?
   
Was ist Ihr Lieblingsfilm aller Zeiten?
   
Min favorittfilm er "Gudfaren".
   
Mein Lieblingsfilm ist ''Der Pate''.
   
Jeg liker også dokumentarfilmer, spesielt de som handler om natur og miljø.
   
Ich mag auch Dokumentarfilme, besonders diejenigen, die sich mit Natur und Umwelt befassen.
  1.   
Pionerarbeid for gjennombrudd i fornybar energiteknologi
Pionierarbeit für den Durchbruch in erneuerbaren Energietechnologien
   
Jeg er Zainab, en oppfinnsom forsker fra Kuala Lumpur, Malaysia.
   
Ich bin Zainab, eine erfindungsreiche Wissenschaftlerin aus Kuala Lumpur, Malaysia.
   
Min visjon er å forsyne verden med bærekraftig energi ved å utvikle nye teknologier.
   
Meine Vision ist es, die Welt mit nachhaltiger Energie zu versorgen, indem ich neue Technologien entwickle.
   
En dag oppdaget jeg en måte å lage solceller mer effektivt og billigere.
   
Eines Tages entdeckte ich eine Möglichkeit, Solarzellen effizienter und kostengünstiger herzustellen.
   
Dette ville lette tilgangen til ren energi for mange mennesker over hele verden.
   
Das würde den Zugang zu sauberer Energie für viele Menschen auf der Welt erleichtern.
   
Arbeidet var imidlertid utfordrende og krevde mange års intensiv forskning og utvikling.
   
Die Arbeit war jedoch herausfordernd und erforderte viele Jahre intensiver Forschung und Entwicklung.
   
Etter utallige eksperimenter og forbedringer klarte vi å bringe teknologien til markedsklarhet.
   
Nach unzähligen Experimenten und Verbesserungen gelang es uns, die Technologie zur Marktreife zu bringen.
   
Gjennombruddet kom da et stort energiselskap viste interesse for vår teknologi.
   
Der Durchbruch kam, als eine große Energiegesellschaft Interesse an unserer Technologie zeigte.
   
De investerte i selskapet vårt og hjalp oss med å øke produksjonen.
   
Sie investierten in unser Unternehmen und halfen uns, die Produktion zu erhöhen.
   
Våre fornybare energikilder ble brukt over hele verden og bidro til å redusere karbonutslipp.
   
Unsere erneuerbaren Energiequellen wurden weltweit eingesetzt und trugen zur Verringerung der Kohlenstoffemissionen bei.
   
I dag er jeg stolt av å ha bidratt til å gjøre verden til et bedre sted.
   
Heute bin ich stolz darauf, dass ich dazu beigetragen habe, die Welt zu einem besseren Ort zu machen.
   
Men reisen stopper ikke der.
   
Aber die Reise endet hier nicht.
   
Jeg er bestemt på å fortsette å utvikle innovative teknologier som vil forbedre livene våre og beskytte planeten vår.
   
Ich bin entschlossen, weiterhin innovative Technologien zu entwickeln, die unser Leben verbessern und unseren Planeten schützen.
  2.   
B2-setninger om rollen til demonstrative pronomen
B2 Sätze zur Rolle von Demonstrativpronomen
   
De trærne du ser i bakgrunnen, er flere århundrer gamle.
   
Jene Bäume, die du im Hintergrund siehst, sind mehrere Jahrhunderte alt.
   
Dette maleriet som henger i hjørnet, stammer fra renessansen.
   
Dieses Gemälde, das in der Ecke hängt, stammt aus der Renaissance.
   
Disse bøkene her er grunnlaget for forskningen min.
   
Diese Bücher hier sind die Grundlage für meine Forschung.
   
De fuglene der i buret er sjeldne arter.
   
Jene Vögel dort im Käfig sind seltene Arten.
   
Disse blomstene som du har plantet, har blomstret vakkert.
   
Diese Blumen, die du gepflanzt hast, haben wunderbar geblüht.
   
De skulpturene der er fra det 18. århundre.
   
Jene Skulpturen dort sind aus dem 18. Jahrhundert.
   
Denne byen jeg bor i har en rik historie.
   
Diese Stadt, in der ich lebe, hat eine reiche Geschichte.
   
Den mannen der borte er en kjent forfatter.
   
Jener Mann dort drüben ist ein bekannter Schriftsteller.
   
Dette fjellet som du ser, er det høyeste i regionen.
   
Dieser Berg, den du siehst, ist der höchste in der Region.
   
Denne historien du forteller er fascinerende.
   
Diese Geschichte, die du erzählst, ist faszinierend.
   
De skyene der varsler en storm.
   
Jene Wolken dort kündigen einen Sturm an.
   
Denne broen som vi krysser, ble bygd i forrige århundre.
   
Diese Brücke, die wir überqueren, wurde im letzten Jahrhundert erbaut.
   
Dette diktet som du har resitert, har berørt meg dypt.
   
Dieses Gedicht, das du rezitiert hast, hat mich tief berührt.
   
Den elven vi så i går, er veldig kjent.
   
Jener Fluss, den wir gestern gesehen haben, ist sehr bekannt.
   
Disse ordene som du har sagt, blir hos meg.
   
Diese Worte, die du gesagt hast, bleiben bei mir.
   
Det skipet der ute er veldig gammelt.
   
Jenes Schiff dort draußen ist sehr alt.
   
Dette epletreet her ble plantet av bestefaren min.
   
Dieser Apfelbaum hier ist von meinem Großvater gepflanzt worden.
   
Den sangen hun synger er veldig vakker.
   
Jenes Lied, das sie singt, ist sehr schön.
   
Den erfaringen du har gjort er veldig verdifull.
   
Diese Erfahrung, die du gemacht hast, ist sehr wertvoll.
   
Det fjellet som kan ses i det fjerne, er et populært turmål.
   
Jener Berg, der in der Ferne zu sehen ist, ist ein beliebtes Wanderziel.
  3.   
Samtale: Del reiseeventyrene dine og diskuter kulturelle møter
Gespräch: Teilen Sie Ihre Reiseabenteuer und diskutieren Sie über kulturelle Begegnungen
   
Under min reise til Thailand møtte jeg en fascinerende blanding av tradisjon og modernitet.
   
Während meiner Reise nach Thailand begegnete ich einer faszinierenden Mischung aus Tradition und Modernität.
   
Har du noen gang besøkt de fascinerende templene i Angkor i Kambodsja?
   
Haben Sie jemals die faszinierenden Tempel von Angkor in Kambodscha besichtigt?
   
Gjestfriheten til folk i Japan har imponert meg dypt.
   
Die Gastfreundschaft der Menschen in Japan hat mich zutiefst beeindruckt.
   
Hvilke enestående kulturelle opplevelser har du hatt på reisene dine?
   
Welche außergewöhnlichen Kulturerlebnisse haben Sie auf Ihren Reisen gehabt?
   
Den fantastiske arkitekturen i Dubai er en sann fest for øynene.
   
Die atemberaubende Architektur in Dubai ist ein wahrer Augenschmaus.
   
Har du opplevd de unike kulinariske tradisjonene i India?
   
Haben Sie die einzigartigen kulinarischen Traditionen in Indien erlebt?
   
Min vandring gjennom den peruanske regnskogen var et ekte eventyr.
   
Meine Wanderung durch den peruanischen Regenwald war ein echtes Abenteuer.
   
Hvilke land har du besøkt som har hatt en dyp effekt på deg?
   
Welche Länder haben Sie besucht, die eine tiefgreifende Wirkung auf Sie hatten?
   
Møtet med Maasai i Kenya var en livsforandrende opplevelse.
   
Die Begegnung mit den Maasai in Kenia war eine lebensverändernde Erfahrung.
   
Reiser åpner ikke bare øynene våre, men også hjertet for nye kulturer.
   
Reisen öffnet uns nicht nur die Augen, sondern auch das Herz für neue Kulturen.
  1.   
Ledelse av et banebrytende forskningsprosjekt i genetikkteknologi
Die Leitung eines wegweisenden Forschungsprojekts in der Gentechnik
   
Marta, en fremragende genetiker i den pulserende byen San Francisco, sto overfor en utfordring.
   
Marta, eine herausragende Genetikerin in der pulsierenden Stadt San Francisco, stand vor einer Herausforderung.
   
Hun ledet et team av forskere i gjennomføringen av et toppmoderne forskningsprosjekt for genetisk endring av planter.
   
Sie leitete ein Team von Wissenschaftlern bei der Durchführung eines hochmodernen Forschungsprojekts zur genetischen Veränderung von Pflanzen.
   
De forsøkte å endre hvete slik at den kunne vokse i ekstreme klimaforhold.
   
Sie versuchten, Weizen so zu verändern, dass er in extremen Klimabedingungen wachsen konnte.
   
Marta tilbrakte utallige timer i laboratoriet, analyserte genetiske sekvenser og modifiserte gener.
   
Marta verbrachte endlose Stunden im Labor, analysierte genetische Sequenzen und modifizierte Gene.
   
Til tross for utfordringene og usikkerheten, beholdt hun alltid sin optimisme og besluttsomhet.
   
Trotz der Herausforderungen und der Ungewissheit behielt sie immer ihren Optimismus und ihre Entschlossenheit.
   
Hun trodde fast på at hennes arbeid hadde potensialet til å endre verden og bekjempe sult og fattigdom.
   
Sie glaubte fest daran, dass ihre Arbeit das Potenzial hatte, die Welt zu verändern und Hunger und Armut zu bekämpfen.
   
Marta og hennes team arbeidet utrettelig, alltid på jakt etter neste gjennombrudd.
   
Marta und ihr Team arbeiteten unermüdlich, immer auf der Suche nach dem nächsten Durchbruch.
   
De overvant tilbakeslag, feiret små seire, og lærte stadig.
   
Sie überwanden Rückschläge, feierten kleine Siege und lernten ständig dazu.
   
Etter år med forskning og utallige eksperimenter, oppnådde de endelig et betydelig gjennombrudd.
   
Nach Jahren der Forschung und unzähligen Experimenten erzielten sie schließlich einen bedeutenden Durchbruch.
   
De hadde skapt en genetisk modifisert hvetesort som kunne trives under ekstreme forhold.
   
Sie hatten eine genetisch veränderte Weizensorte geschaffen, die unter extremen Bedingungen gedeihen konnte.
   
Marta følte en bølge av stolthet og oppfyllelse da hun så suksessen i sitt arbeid.
   
Marta fühlte eine Welle von Stolz und Erfüllung, als sie den Erfolg ihrer Arbeit sah.
   
Hennes forskning hadde potensialet til å hjelpe millioner av mennesker og bekjempe sult i verden.
   
Ihre Forschung hatte das Potenzial, Millionen von Menschen zu helfen und den Hunger in der Welt zu bekämpfen.
   
Hun var stolt over å være en del av et så banebrytende arbeid som flyttet grensene for hva som er mulig.
   
Sie war stolz darauf, Teil einer solchen bahnbrechenden Arbeit zu sein, die die Grenzen des Machbaren weiter verschob.
   
Med en følelse av håp og optimisme så Marta frem til fremtiden, klar for de neste utfordringene som ville møte henne på veien.
   
Mit einem Gefühl der Hoffnung und des Optimismus blickte Marta in die Zukunft, bereit für die nächsten Herausforderungen, die auf ihrem Weg liegen würden.
  2.   
Samtale: Snakke om dine erfaringer i lederroller og teamledelse
Gespräch: Über Ihre Erfahrungen in Führungsrollen und Teammanagement sprechen
   
I min rolle som teamleder innså jeg raskt at effektiv kommunikasjon er avgjørende.
   
In meiner Rolle als Teamleiter stellte ich schnell fest, dass effektive Kommunikation entscheidend ist.
   
Noen ganger er det nødvendig å ta vanskelige beslutninger som påvirker hele teamet.
   
Manchmal ist es notwendig, schwierige Entscheidungen zu treffen, die das gesamte Team betreffen.
   
Det var min oppgave å motivere teamet og samtidig sørge for at arbeidet blir utført effektivt.
   
Es war meine Aufgabe, das Team zu motivieren und gleichzeitig sicherzustellen, dass die Arbeit effektiv erledigt wird.
   
Jeg har lært at det å forstå individuelle styrker og svakheter hos hvert teammedlem er av stor betydning.
   
Ich habe gelernt, dass das Verstehen der individuellen Stärken und Schwächen jedes Teammitglieds von großer Bedeutung ist.
   
Noen ganger måtte jeg løse konflikter innenfor teamet og finne en rettferdig kompromiss.
   
Manchmal musste ich Konflikte innerhalb des Teams lösen und einen fairen Kompromiss finden.
   
Utviklingen av en åpen og støttende kultur var en viktig del av min ledelsesfilosofi.
   
Die Entwicklung einer offenen und unterstützenden Kultur war ein wichtiger Teil meiner Führungsphilosophie.
   
Verdsettelsen av bidraget fra hver enkelt og fremming av samhold var nøkkelen til vår suksess.
   
Die Wertschätzung des Beitrags jedes Einzelnen und das Fördern des Zusammenhalts waren Schlüssel zu unserem Erfolg.
   
Jeg har også anerkjent behovet for å gi og motta kontinuerlig tilbakemelding for å fremme vekst og forbedring.
   
Ich habe auch die Notwendigkeit erkannt, kontinuierliches Feedback zu geben und zu erhalten, um das Wachstum und die Verbesserung zu fördern.
   
Min erfaring har vist meg at ledelse betyr å inspirere andre til å gi sitt beste.
   
Meine Erfahrung hat mir gezeigt, dass Führung bedeutet, andere dazu zu inspirieren, das Beste zu geben, was sie können.
  1.   
Koordinering av en global respons på et massivt cyberangrep på kritisk infrastruktur
Koordination einer globalen Reaktion auf einen massiven Cyber-Angriff auf kritische Infrastrukturen
   
Det var en stille og stjerneklar natt da illevarslende varsler begynte å dukke opp på sikkerhetssentrenes skjermer over hele verden.
   
Es war eine stille und sternenklare Nacht, als auf den Bildschirmen der Sicherheitszentren auf der ganzen Welt unheilvolle Warnmeldungen auftauchten.
   
Jeg er Jin-ho, en høytstående nettverkssikkerhetsanalytiker basert i Seoul, og jeg hadde akkurat satt ned kaffekoppen min da det første varselsignalet blinket på skjermen min.
   
Ich bin Jin-ho, ein hochrangiger Netzwerksicherheitsanalyst mit Sitz in Seoul, und ich hatte gerade meinen Kaffeebecher abgestellt, als das erste Warnsignal auf meinem Monitor aufblinkte.
   
I løpet av noen sekunder ble det klart for meg at vi ikke hadde å gjøre med en hverdagslig sikkerhetshendelse.
   
Innerhalb weniger Sekunden wurde mir klar, dass wir es hier nicht mit einem alltäglichen Sicherheitsvorfall zu tun hatten.
   
En uidentifisert aktør utførte et høyt koordinert angrep på kritisk infrastruktur over hele verden.
   
Ein nicht identifizierter Akteur führte einen hochkoordinierten Angriff auf kritische Infrastrukturen weltweit durch.
   
Da omfanget av angrepet ble stadig tydeligere, ringte jeg kollegene mine i Tokyo, Washington, og London for å koordinere en global responsplan.
   
Als das Ausmaß der Attacke immer deutlicher wurde, rief ich meine Kollegen in Tokyo, Washington und London an, um einen globalen Reaktionsplan zu koordinieren.
   
Utfordringen var uten presedens, men vi måtte fokusere på å ta kontroll i denne globale krisen.
   
Die Herausforderung war beispiellos, aber wir mussten uns darauf konzentrieren, das Ruder in dieser globalen Krise zu übernehmen.
   
Midt i kaoset koblet vi oss sammen med eksperter og regjeringer over hele verden for å diskutere de neste stegene og koordinere en effektiv mottiltak.
   
Inmitten des Chaos setzten wir uns in Verbindung mit Experten und Regierungen auf der ganzen Welt, um die nächsten Schritte zu besprechen und eine effektive Gegenmaßnahme zu koordinieren.
   
Dette massive angrepet understreker behovet for at land må samarbeide for å gjøre cyberspace sikrere.
   
Dieser massive Angriff unterstreicht die Notwendigkeit, dass Länder zusammenarbeiten müssen, um den Cyberspace sicherer zu machen.
  2.   
Samtale: Deling av ekspertise om internasjonal diplomati og geopolitikk
Gespräch: Austausch von Experteneinblicken in internationale Diplomatie und Geopolitik
   
Geopolitikk er en kompleks og dynamisk disiplin som undersøker samspillet mellom makt, rom og tid på globalt nivå.
   
Die Geopolitik ist eine komplexe und dynamische Disziplin, die die Interaktion von Macht, Raum und Zeit auf globaler Ebene untersucht.
   
Hvordan ville du vurdert det nåværende geopolitiske landskapet?
   
Wie würden Sie die derzeitige geopolitische Landschaft bewerten?
   
Med tanke på de siste spenningene og geopolitiske endringene, ser verden ut til å være i konstant endring.
   
In Anbetracht der jüngsten Spannungen und geopolitischen Veränderungen scheint die Welt einem stetigen Wandel unterworfen zu sein.
   
Hvilken rolle spiller diplomati i denne stadig skiftende konteksten?
   
Welche Rolle spielt die Diplomatie in diesem sich ständig ändernden Kontext?
   
Diplomati fungerer som et grunnleggende verktøy for å fremme dialog, løse konflikter og opprettholde internasjonale relasjoner.
   
Diplomatie fungiert als grundlegendes Werkzeug zur Förderung des Dialogs, zur Lösung von Konflikten und zur Aufrechterhaltung internationaler Beziehungen.
   
Kan du analysere en aktuell geopolitisk konflikt og gi din vurdering av den?
   
Könnten Sie einen aktuellen geopolitischen Konflikt analysieren und Ihre Einschätzung dazu abgeben?
   
De vedvarende spenningene mellom stormaktene har potensial til alvorlig å forstyrre den geopolitiske balansen.
   
Die anhaltenden Spannungen zwischen den Großmächten haben das Potential, das geopolitische Gleichgewicht ernsthaft zu stören.
   
Hvordan kan diplomatiske tiltak bidra til å redusere slike spenninger?
   
Wie könnten diplomatische Maßnahmen dazu beitragen, solche Spannungen abzubauen?
   
Gjennom konstruktive forhandlinger og viljen til samarbeid kan diplomater legge grunnlaget for en fredeligere fremtid.
   
Durch konstruktive Verhandlungen und den Willen zur Zusammenarbeit können Diplomaten die Grundlage für eine friedlichere Zukunft legen.

Häufig gestellte Fragen
... zu den zweisprachigen Geschichten


Häufig gestellte Fragen
... zu Inhalt und Navigation


Häufig gestellte Fragen
... zur Benutzung und Anpassung der Texte


Häufig gestellte Fragen
... zum Lernfortschritt


Häufig gestellte Fragen
... zur Bestellung und zum Zugang


    Ich habe noch weitere Fragen


    Weitere Fragen beantworten wir Ihnen gerne hier.
     
    Skyline
     
     
    Sie sind geschützt durch unsere Geld-zurück-Garantie:
     
    Testen Sie die 400 norwegisch-deutschen Texte ohne Risiko.
    Wenn Sie nicht restlos zufrieden sind, erstatten wir Ihnen 100% des Kaufpreises zurück.
    Ohne Wenn und Aber.

Bestellen Sie hier Ihre norwegisch-deutschen Geschichten: