400 zweisprachige Geschichten für Ungarisch-Lernende:
"Die perfekten Texte zum Ungarisch lernen"

  • Durch das Lesen der Vielzahl von Texten gewinnen Sie ein tiefes Verständnis für die ungarische Sprache. Es ist das perfekte Übungsmaterial, um Ungarisch wie Ihre Muttersprache zu verstehen und absolut fließend sprechen zu können.
  • Sie werden in der Lage sein, gebräuchliche Redewendungen und alltäglichen Sprachgebrauch zu verstehen, was für das fließende Sprechen unerlässlich ist.
  • Die über 400 Texte wurden geschaffen von Linguist*innen, die ein tiefgreifendes Verständnis für die Bedürfnisse von Ungarischlernenden besitzen.
  • Sie beinhalten mehr als 5.000 Sätze auf Ungarisch und Deutsch, was ausgedruckt sechs Bücher zu je 200 Seiten füllen würde.
  • Sie können die Texte in jedem Browser lesen – wahlweise die ungarischen und deutschen Sätze nacheinander, oder Sie blenden Ungarisch oder Deutsch aus und sehen die Übersetzung erst, wenn Sie darauf tippen oder klicken.

Große Vielfalt an Texten:

Diese 400 Texte verbinden eine Vielzahl von Themen und Stilen, um Ihnen das volle Spektrum der ungarischen Sprache zu präsentieren:
Wollen Sie Ihr Vokabular erweitern?
Es bietet mehr als 150 Kurzgeschichten zu spezifischen Themen.
Sie möchten Ihre Grammatik trainieren?
In mehr als 100 Sammlungen von Sätzen vertiefen Sie jeweils ein Thema aus der ungarischen Grammatik.
Sie wollen das Alltagsungarisch verstehen?
Tauchen Sie ein in 150 lebensnahe Gespräche, die Ihnen Einblick in eine Vielzahl von Situationen geben.
Mit der Vielfalt dieser Texte lernen Sie Ungarisch in all seinen Variationen und Feinheiten kennen.
 

Meistern Sie Ungarisch mit Texten für Anfänger, Fortgeschrittene und Profis:

Die 400 zweisprachigen Texte sind ein durchdachtes Lerninstrument, das speziell entwickelt wurde, um Ihre Sprachkenntnisse zu verbessern.
 
Die Texte sind nach 6 Sprachlevels (A1, A2, B1, B2, C1 und C2) geordnet und bietet die Möglichkeit, alle Sätze anzuzeigen oder die deutschen Übersetzungen zu verbergen, so dass Sie diese nur sehen, wenn Sie darauf tippen oder klicken.
 
Dadurch haben Sie die Kontrolle über Ihr Lernpensum und können sich stetig weiterentwickeln.
 

Gezieltes Lernen leichtgemacht:

Ein interaktives, klickbares Inhaltsverzeichnis erleichtert die Navigation und ermöglicht es Ihnen, gezielt zu den Themen zu springen, die Sie am meisten interessieren.
 
Ob Sie sich auf ein bestimmtes Themengebiet konzentrieren oder einfach durch die Vielfalt der Texte browsen möchten – dieses Buch passt sich Ihrem individuellen Lernstil an.
 

Lernen in kleinen Happen:

Das Beste daran? Sie müssen nicht Stunden am Stück lernen. Die Texte sind so konzipiert, dass sie in nur drei Minuten gelesen werden können.
 
So können Sie jeden Tag in kleinen Schritten lernen – perfekt für einen vollen Terminkalender oder für diejenigen, die zwischendurch lernen möchten.
 

Passen Sie die Texte perfekt an Ihren Lernstand ein:

Haben Sie gerade erst mit dem Ungarisch-Lernen begonnen?
Dann empfehlen wir, zunächst einen Satz auf Ungarisch zu lesen und anschließend seine deutsche Entsprechung anzuschauen. Die deutsche Übersetzung lässt sich ausblenden, sodass Sie ungestört nachdenken können, welche Bedeutung der Satz hat.
 
Haben Sie bereits ein fortgeschritteneres Niveau erreicht?
In diesem Fall beginnen Sie am besten mit dem deutschen Satz und blenden die ungarische Version aus. Dadurch können Sie in aller Ruhe überlegen, wie die ungarische Formulierung lauten würde.
 

Grenzenloses Lesen auf jedem Gerät:

Der Lesestoff wird Ihnen so schnell nicht ausgehen – ausgedruckt würden die Texte sechs Bücher zu je 200 Seiten füllen.
 
Die Texte können Sie auf jedem Browser lesen – auf dem PC, Tablet und Smartphone.
 

So kommen Sie schnell voran:

  • Wenn Sie mehr als 600 Ungarisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe A1, bis Sie alles verstehen.
  • Wenn Sie mehr als 1300 Ungarisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe A2, bis Sie alles verstehen.
  • Wenn Sie mehr als 2100 Ungarisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe B1, bis Sie alles verstehen.
  • Wenn Sie mehr als 3000 Ungarisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe B2, bis Sie alles verstehen.
  • Wenn Sie mehr als 4000 Ungarisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe C1, bis Sie alles verstehen.
  • Wenn Sie mehr als 5000 Ungarisch-Vokabeln gelernt haben, lesen Sie solange die Texte der Stufe C2, bis Sie alles verstehen.
Mit mehr als 1000 Sätzen pro Lernstufe geht Ihnen das Lehrmaterial so schnell nicht aus.
 

Testen Sie die Texte

Dies gibt Ihnen einen Einblick in den Aufbau und die Qualität der bereitgestellten Texte.
 
 
 
Zweisprachige Geschichten (Demoversion)
Alle 400 Geschichten bestellen »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Fagylalt vásárlás
Eis kaufen
   
Egy meleg nyári nap van.
   
Es ist ein heißer Sommertag.
   
Egy fiú megy a fagylaltozóba.
   
Ein Junge geht zum Eisladen.
   
Ő fagylaltot akar venni.
   
Er will ein Eis kaufen.
   
Sokféle ízt lát.
   
Er sieht viele verschiedene Sorten.
   
Csokoládé, vanília, eper és több.
   
Schokolade, Vanille, Erdbeere und mehr.
   
Nem tud dönteni.
   
Er kann sich nicht entscheiden.
   
Tanácsot kér az eladótól.
   
Er fragt die Verkäuferin um Rat.
   
Ő mangó ízt ajánl neki.
   
Sie empfiehlt ihm die Mango-Sorte.
   
Kipróbálja, és ízlik neki.
   
Er probiert es und es schmeckt ihm.
   
Megveszi a mangó fagylaltot.
   
Er kauft das Mango-Eis.
   
Boldog a választásával.
   
Er ist glücklich mit seiner Wahl.
   
Hazamegy és élvezi a fagylaltját.
   
Er geht nach Hause und genießt sein Eis.
   
Szép nap van.
   
Es ist ein schöner Tag.
  2.   
A1 szintű mondatok a jelen időben használt igékkel
Sätze der Stufe A1 zur Verwendung von Verben in der Gegenwart
   
Almát eszem.
   
Ich esse einen Apfel.
   
Te iskolába mész.
   
Du gehst zur Schule.
   
Ő vizet iszik.
   
Er trinkt Wasser.
   
Ő alszik.
   
Sie schläft.
   
Mi futballt játszunk.
   
Wir spielen Fußball.
   
Ti olvastok egy könyvet.
   
Ihr lest ein Buch.
   
Ők táncolnak.
   
Sie tanzen.
   
Én filmet nézek.
   
Ich sehe einen Film.
   
Te egy dalt énekelsz.
   
Du singst ein Lied.
   
Ő főzni az ételt.
   
Er kocht das Essen.
   
Ő úszik.
   
Sie schwimmt.
   
Mi nevetünk.
   
Wir lachen.
   
Ti futtok.
   
Ihr rennt.
   
Ők tanulnak.
   
Sie studieren.
   
Én rajzolok.
   
Ich zeichne.
   
Te beszélsz.
   
Du sprichst.
   
Ő ír.
   
Er schreibt.
   
Ő zenét hallgat.
   
Sie hört Musik.
   
Mi autót vezetünk.
   
Wir fahren Auto.
   
Ti táncoltok.
   
Ihr tanzt.
  3.   
Beszélgetés: Köszöntse valakit, akit ismer
Gespräch: Begrüßen Sie jemanden, den Sie kennen
   
Szia Péter, hogy vagy?
   
Hallo Peter, wie geht es dir?
   
Régen láttalak.
   
Ich habe dich lange nicht gesehen.
   
Jó napod volt?
   
Hast du einen guten Tag?
   
Hogy telt a hétvégéd?
   
Wie war dein Wochenende?
   
Mit csináltál?
   
Was hast du gemacht?
   
Szép volt?
   
War es schön?
   
Örülök, hogy látlak.
   
Es ist schön, dich zu sehen.
   
Alig várom a következő találkozónkat.
   
Ich freue mich auf unser nächstes Treffen.
   
Találkozunk később!
   
Wir sehen uns später!
  1.   
Egészségesebb életmódot fogadni el
Einen gesünderen Lebensstil annehmen
   
Mehmet mindig pizzát és gyorsételt evett.
   
Mehmet hat immer Pizza und Fast Food gegessen.
   
De most egészségesebben szeretne enni.
   
Aber jetzt will er gesünder essen.
   
Elmegy a piacra és zöldséget és gyümölcsöt vesz.
   
Er geht zum Markt und kauft Gemüse und Obst.
   
Otthon főz, és nem eszik többé gyorsételt.
   
Er kocht zu Hause und isst kein Fast Food mehr.
   
Mehmet elkezd sportolni is.
   
Mehmet beginnt auch mit dem Sport.
   
Elmegy az edzőterembe.
   
Er geht ins Fitnessstudio.
   
Minden nap fut egy órát.
   
Er läuft jeden Tag eine Stunde.
   
Jobban érzi magát és több energiája van.
   
Er fühlt sich besser und hat mehr Energie.
   
Barátai észreveszik a változást.
   
Seine Freunde bemerken die Veränderung.
   
Azt mondják: "Mehmet, jól nézel ki!"
   
Sie sagen: "Mehmet, du siehst gut aus!"
   
Mehmet boldog az új életstílusával.
   
Mehmet ist glücklich mit seinem neuen Lebensstil.
   
Azt mondja: "Egészségesebbnek és erősebbnek érzem magam."
   
Er sagt: "Ich fühle mich gesünder und stärker."
   
Mehmet egészségesebb életmódot fogadott el és boldog.
   
Mehmet hat einen gesünderen Lebensstil angenommen und ist glücklich.
  2.   
A2 mondatok személyes névmások különböző kontextusokban történő alkalmazásához
A2 Sätze zur Anwendung von Personalpronomen in verschiedenen Kontexten
   
Ő gyakran főz tésztát, mert szereti Olaszországot.
   
Sie kocht oft Pasta, weil sie Italien liebt.
   
Találkoztunk vele a parkban és nagyszerű időt töltöttünk.
   
Wir haben ihn im Park getroffen und eine tolle Zeit verbracht.
   
Szívesen meglátogathattok minket.
   
Ihr könnt uns gerne besuchen kommen.
   
Segíthetek neked megtalálni a könyvet?
   
Kann ich dir helfen, das Buch zu finden?
   
Néznek egy filmet a moziban.
   
Sie schauen sich einen Film im Kino an.
   
Tetszik neki a kalapja, mert színes.
   
Er mag ihren Hut, weil er bunt ist.
   
Sétál a kutyájával.
   
Sie geht mit ihrem Hund spazieren.
   
Utat terveztünk Görögországba.
   
Wir haben eine Reise nach Griechenland geplant.
   
Átadnád nekem a sót, kérlek?
   
Kannst du mir bitte das Salz geben?
   
Ő javítja meg az autóját, mert ő nem tudja.
   
Er repariert ihr Auto, weil sie es nicht kann.
   
Szeretik a munkájukat, mert kreatív.
   
Sie lieben ihre Arbeit, weil sie kreativ ist.
   
Hozhatok önnek (formális) egy pohár vizet?
   
Kann ich Ihnen (formal) ein Glas Wasser bringen?
   
Minden nap ad neki egy rózsát.
   
Er gibt ihr jeden Tag eine Rose.
   
Holnap hozzánk jönnek.
   
Sie kommen morgen zu uns.
   
Átadnád neki az üzenetet?
   
Kannst du ihm die Nachricht übermitteln?
   
Elmesél nekünk egy vicces történetet.
   
Sie erzählt uns eine lustige Geschichte.
   
Mindig üdvözöltek.
   
Ihr seid immer willkommen.
   
Adhatom neked a könyvet?
   
Kann ich dir das Buch geben?
   
Ő ír nekik egy levelet.
   
Er schreibt ihnen einen Brief.
   
Ajándékot adott nekem.
   
Sie hat mir ein Geschenk gegeben.
  3.   
Beszélgetés: A mindennapi rutinjáról és arról, mit csinál a nap folyamán
Gespräch: Über Ihre tägliche Routine und was Sie tagsüber tun
   
Minden reggel hét órakor ébredek.
   
Ich wache jeden Morgen um sieben Uhr auf.
   
Ezután fogat mosok és zuhanyozom.
   
Danach putze ich meine Zähne und dusche.
   
Reggelizem és kávét iszom, hogy elkezdjem a napot.
   
Ich frühstücke und trinke Kaffee, um den Tag zu beginnen.
   
Aztán munkába megyek és ötig dolgozom.
   
Dann gehe ich zur Arbeit und arbeite bis fünf Uhr.
   
Munka után elmegyek az edzőterembe.
   
Nach der Arbeit gehe ich ins Fitnessstudio.
   
Általában főzök vacsorát, majd tévét nézek.
   
Ich koche normalerweise mein Abendessen und sehe dann Fernsehen.
   
Alvás előtt olvasok egy könyvet.
   
Vor dem Schlafengehen lese ich ein Buch.
   
Általában tíz órakor megyek aludni.
   
Ich gehe normalerweise gegen zehn Uhr ins Bett.
   
Ez a napi rutinom.
   
Das ist meine tägliche Routine.
  1.   
Otthonfelújítási projekt tervezése és megvalósítása
Planung und Durchführung eines Heimrenovierungsprojekts
   
A nevem Sarah és Seattle-ben élek.
   
Mein Name ist Sarah und ich lebe in Seattle.
   
Szenvedélyem a régi házak felújítása.
   
Meine Leidenschaft ist es, alte Häuser zu renovieren.
   
Nemrég vettem egy régi viktoriánus házat.
   
Vor kurzem habe ich ein altes viktorianisches Haus gekauft.
   
Rossz állapotban volt, de láttam benne potenciált.
   
Es war in schlechtem Zustand, aber ich sah Potenzial.
   
Elkezdtem tervezni a felújítást.
   
Ich fing an, die Renovierung zu planen.
   
Először összeállítottam a szükséges munkálatok listáját.
   
Zuerst erstellte ich eine Liste der notwendigen Arbeiten.
   
Aztán elkezdtem kézműveseket keresni.
   
Dann begann ich, nach Handwerkern zu suchen.
   
Nem volt egyszerű a megfelelő embereket megtalálni.
   
Es war nicht einfach, die richtigen Leute zu finden.
   
De nem adtam fel, és végül találtam egy nagyszerű csapatot.
   
Aber ich gab nicht auf und schließlich fand ich ein tolles Team.
   
Elkezdtük a ház felújítását.
   
Wir fingen an, das Haus zu renovieren.
   
Sok munka volt, de szembenéztünk a kihívással.
   
Es war viel Arbeit, aber wir haben uns der Herausforderung gestellt.
   
Minden nap láttam a javulást, és ez nagyon kielégítő volt.
   
Jeden Tag sah ich Verbesserungen und es war sehr erfüllend.
   
Végül a ház kész volt, és büszke voltam arra, amit elértünk.
   
Schließlich war das Haus fertig und ich war stolz auf das, was wir erreicht hatten.
   
Az öreg viktoriánus ház most gyönyörű otthon lett.
   
Das alte viktorianische Haus war nun ein wunderschönes Zuhause.
   
Hosszú és fárasztó folyamat volt, de megérte.
   
Es war ein langer und anstrengender Prozess, aber es hat sich gelohnt.
   
Alig várom, hogy elkezdjem a következő felújítási projektet.
   
Ich freue mich darauf, mein nächstes Renovierungsprojekt zu starten.
  2.   
B1 mondatok a birtokos névmások helyes használatának bemutatására
B1 Sätze zur korrekten Verwendung von Possessivpronomen
   
A kedvességed az, amit leginkább értékelek benned.
   
Deine Freundlichkeit ist das, was ich am meisten an dir schätze.
   
Az ő régi házuknak különleges bája van.
   
Ihr altes Haus hat einen besonderen Charme.
   
Az ő írása nagyon egyedi.
   
Seine Art zu schreiben ist sehr einzigartig.
   
A nagymamánk ezt a nyakláncot hagyta ránk.
   
Unsere Großmutter hat uns diese Halskette hinterlassen.
   
A művészet iránti lelkesedése ragadós.
   
Sein Enthusiasmus für die Kunst ist ansteckend.
   
Ez a kedvenc étterme a városban.
   
Das ist ihr Lieblingsrestaurant in der Stadt.
   
A becsületed csodálatra méltó.
   
Deine Ehrlichkeit ist bewundernswert.
   
A házunkból csodálatos kilátás nyílik a tengerre.
   
Unser Haus hat einen wunderschönen Blick auf das Meer.
   
A kreativitása igazán lenyűgöző.
   
Ihre Kreativität ist wirklich beeindruckend.
   
Az ő apjának nagy könyvtára van.
   
Ihr Vater hat eine große Bibliothek.
   
A barátom elvesztette a kulcsait.
   
Mein Freund hat seine Schlüssel verloren.
   
Az ő tanárnője nagyon szigorú.
   
Ihre Lehrerin ist sehr streng.
   
A bátyádnak nagyszerű humorérzéke van.
   
Dein Bruder hat einen tollen Sinn für Humor.
   
Ez az új autónk.
   
Das ist unser neues Auto.
   
A cipői nagyon stílusosak.
   
Ihre Schuhe sind sehr stilvoll.
   
Apám saját kezűleg építette ezt az asztalt.
   
Mein Vater hat diesen Tisch selbst gebaut.
   
A macskája nagyon cuki.
   
Ihre Katze ist sehr süß.
   
Az anyád kiválóan főz.
   
Deine Mutter kocht ausgezeichnet.
   
Az ő testvérei nagyon sportosak.
   
Seine Geschwister sind sehr sportlich.
   
Ez a kedvenc filmje.
   
Das ist ihr Lieblingsfilm.
  3.   
Beszélgetés: Beszélgetés a kedvenc filmjeidről és tévésorozataidról, beleértve a műfajokat és a színészeket
Gespräch: Diskussion über Ihre Lieblingsfilme und Fernsehserien, einschließlich Genres und Schauspieler
   
Milyen típusú filmeket és tévésorozatokat szeretsz leginkább nézni?
   
Welche Art von Filmen und Fernsehserien sehen Sie am liebsten?
   
Nagyon szeretem a tudományos-fantasztikus és kalandfilmeket.
   
Ich mag Science-Fiction und Abenteuerfilme sehr.
   
Van kedvenc színészed vagy színésznőd?
   
Haben Sie einen Lieblingsschauspieler oder eine Lieblingsschauspielerin?
   
Igen, nagy rajongója vagyok Leonardo DiCaprionak.
   
Ja, ich bin ein großer Fan von Leonardo DiCaprio.
   
Melyik tévésorozatot ajánlod leginkább?
   
Welche Fernsehserie empfehlen Sie am meisten?
   
A "Stranger Things"-t ajánlom, a sorozat nagyon izgalmas.
   
Ich empfehle ''Stranger Things'', die Serie ist sehr spannend.
   
Mi a kedvenc filmed minden időkben?
   
Was ist Ihr Lieblingsfilm aller Zeiten?
   
A kedvenc filmem a "Keresztapa".
   
Mein Lieblingsfilm ist ''Der Pate''.
   
Szeretem a dokumentumfilmeket is, különösen azokat, amelyek a természettel és a környezettel foglalkoznak.
   
Ich mag auch Dokumentarfilme, besonders diejenigen, die sich mit Natur und Umwelt befassen.
  1.   
Úttörő munka a megújuló energia technológiák áttörésében
Pionierarbeit für den Durchbruch in erneuerbaren Energietechnologien
   
Zainab vagyok, egy találékony tudós Kuala Lumpurból, Malajziából.
   
Ich bin Zainab, eine erfindungsreiche Wissenschaftlerin aus Kuala Lumpur, Malaysia.
   
Azt álmodom, hogy új technológiákat fejlesztek ki a fenntartható energiával való ellátás érdekében.
   
Meine Vision ist es, die Welt mit nachhaltiger Energie zu versorgen, indem ich neue Technologien entwickle.
   
Egy napon felfedeztem egy módszert a napelemek hatékonyabb és költséghatékonyabb előállítására.
   
Eines Tages entdeckte ich eine Möglichkeit, Solarzellen effizienter und kostengünstiger herzustellen.
   
Ez megkönnyítené a tiszta energiahoz való hozzáférést sok ember számára a világon.
   
Das würde den Zugang zu sauberer Energie für viele Menschen auf der Welt erleichtern.
   
A munka azonban kihívást jelentett, és szükség volt sok éves intenzív kutatásra és fejlesztésre.
   
Die Arbeit war jedoch herausfordernd und erforderte viele Jahre intensiver Forschung und Entwicklung.
   
Számtalan kísérlet és fejlesztés után sikerült piacképesre fejlesztenünk a technológiát.
   
Nach unzähligen Experimenten und Verbesserungen gelang es uns, die Technologie zur Marktreife zu bringen.
   
Az áttörés akkor jött, amikor egy nagy energiacég érdeklődést mutatott technológiánk iránt.
   
Der Durchbruch kam, als eine große Energiegesellschaft Interesse an unserer Technologie zeigte.
   
Befektettek a cégünkbe és segítettek növelni a termelést.
   
Sie investierten in unser Unternehmen und halfen uns, die Produktion zu erhöhen.
   
Megújuló energiaforrásainkat világszerte alkalmazták, és hozzájárultak a szén-dioxid-kibocsátás csökkentéséhez.
   
Unsere erneuerbaren Energiequellen wurden weltweit eingesetzt und trugen zur Verringerung der Kohlenstoffemissionen bei.
   
Ma büszke vagyok arra, hogy hozzájárultam a világ jobbá tételéhez.
   
Heute bin ich stolz darauf, dass ich dazu beigetragen habe, die Welt zu einem besseren Ort zu machen.
   
De az utazás itt nem ér véget.
   
Aber die Reise endet hier nicht.
   
Elszántan folytatni akarom az olyan innovatív technológiák fejlesztését, amelyek javítják az életünket és védelmezik bolygónkat.
   
Ich bin entschlossen, weiterhin innovative Technologien zu entwickeln, die unser Leben verbessern und unseren Planeten schützen.
  2.   
B2 mondatok a mutató névmások szerepéről
B2 Sätze zur Rolle von Demonstrativpronomen
   
Azok a fák, amelyeket a háttérben látsz, több száz évesek.
   
Jene Bäume, die du im Hintergrund siehst, sind mehrere Jahrhunderte alt.
   
Ez a festmény, amely a sarokban lóg, a reneszánszból származik.
   
Dieses Gemälde, das in der Ecke hängt, stammt aus der Renaissance.
   
Ezek a könyvek itt a kutatásom alapját képezik.
   
Diese Bücher hier sind die Grundlage für meine Forschung.
   
Azok a madarak ott a kalitkában ritka fajok.
   
Jene Vögel dort im Käfig sind seltene Arten.
   
Ez a virág, amit ültettél, csodálatosan kivirágzott.
   
Diese Blumen, die du gepflanzt hast, haben wunderbar geblüht.
   
Azok a szobrok ott a 18. századból származnak.
   
Jene Skulpturen dort sind aus dem 18. Jahrhundert.
   
Ez a város, amelyben élek, gazdag történelemmel rendelkezik.
   
Diese Stadt, in der ich lebe, hat eine reiche Geschichte.
   
Az az ember ott egy ismert író.
   
Jener Mann dort drüben ist ein bekannter Schriftsteller.
   
Ez a hegy, amit látsz, a régió legmagasabbja.
   
Dieser Berg, den du siehst, ist der höchste in der Region.
   
Ez a történet, amit mesélsz, lenyűgöző.
   
Diese Geschichte, die du erzählst, ist faszinierend.
   
Azok a felhők ott vihart jeleznek.
   
Jene Wolken dort kündigen einen Sturm an.
   
Ez a híd, amit átlépünk, az elmúlt században épült.
   
Diese Brücke, die wir überqueren, wurde im letzten Jahrhundert erbaut.
   
Ez a vers, amit felolvastál, mélyen megérintett.
   
Dieses Gedicht, das du rezitiert hast, hat mich tief berührt.
   
Az a folyó, amit tegnap láttunk, nagyon ismert.
   
Jener Fluss, den wir gestern gesehen haben, ist sehr bekannt.
   
Ezek a szavak, amiket mondtál, bennem maradnak.
   
Diese Worte, die du gesagt hast, bleiben bei mir.
   
Az a hajó odakint nagyon régi.
   
Jenes Schiff dort draußen ist sehr alt.
   
Ez az almafa itt a nagyapám által lett ültetve.
   
Dieser Apfelbaum hier ist von meinem Großvater gepflanzt worden.
   
Az a dal, amit énekel, nagyon szép.
   
Jenes Lied, das sie singt, ist sehr schön.
   
Ez az élmény, amit szereztél, nagyon értékes.
   
Diese Erfahrung, die du gemacht hast, ist sehr wertvoll.
   
Az a hegy, amely a távolban látható, népszerű túracélpont.
   
Jener Berg, der in der Ferne zu sehen ist, ist ein beliebtes Wanderziel.
  3.   
Beszélgetés: Ossza meg az utazási kalandjait és beszéljen a kulturális találkozásokról
Gespräch: Teilen Sie Ihre Reiseabenteuer und diskutieren Sie über kulturelle Begegnungen
   
Thaiföldre utazásom során egy lenyűgöző keverékét tapasztaltam a hagyományoknak és a modernitásnak.
   
Während meiner Reise nach Thailand begegnete ich einer faszinierenden Mischung aus Tradition und Modernität.
   
Látogattál már el a lenyűgöző Angkor templomokhoz Kambodzsában?
   
Haben Sie jemals die faszinierenden Tempel von Angkor in Kambodscha besichtigt?
   
A japán emberek vendégszeretete mélyen lenyűgözött.
   
Die Gastfreundschaft der Menschen in Japan hat mich zutiefst beeindruckt.
   
Milyen rendkívüli kulturális élményeket szereztél utazásaid során?
   
Welche außergewöhnlichen Kulturerlebnisse haben Sie auf Ihren Reisen gehabt?
   
A lélegzetelállító építészet Dubajban igazi látványosság.
   
Die atemberaubende Architektur in Dubai ist ein wahrer Augenschmaus.
   
Tapasztaltad már az egyedülálló indiai kulináris hagyományokat?
   
Haben Sie die einzigartigen kulinarischen Traditionen in Indien erlebt?
   
Az én túrám a perui esőerdőn keresztül igazi kaland volt.
   
Meine Wanderung durch den peruanischen Regenwald war ein echtes Abenteuer.
   
Melyik országokat látogattad meg, amelyek mélyen hatottak rád?
   
Welche Länder haben Sie besucht, die eine tiefgreifende Wirkung auf Sie hatten?
   
A találkozás a kenyai Maasaival életet változtató élmény volt.
   
Die Begegnung mit den Maasai in Kenia war eine lebensverändernde Erfahrung.
   
Az utazások nemcsak a szemünket, hanem a szívünket is megnyitják az új kultúrák felé.
   
Reisen öffnet uns nicht nur die Augen, sondern auch das Herz für neue Kulturen.
  1.   
Úttörő genetikai kutatási projekt vezetése
Die Leitung eines wegweisenden Forschungsprojekts in der Gentechnik
   
Marta, a kiemelkedő genetikus a pezsgő San Francisco városban, kihívás előtt állt.
   
Marta, eine herausragende Genetikerin in der pulsierenden Stadt San Francisco, stand vor einer Herausforderung.
   
Egy tudósokból álló csapatot vezetett a növények genetikai módosításával kapcsolatos csúcstechnológiás kutatási projektben.
   
Sie leitete ein Team von Wissenschaftlern bei der Durchführung eines hochmodernen Forschungsprojekts zur genetischen Veränderung von Pflanzen.
   
Megpróbálták úgy módosítani a búzát, hogy az extrém klímaviszonyok között is növekedhessen.
   
Sie versuchten, Weizen so zu verändern, dass er in extremen Klimabedingungen wachsen konnte.
   
Marta végtelen órákat töltött a laborban, genetikai szekvenciákat elemzett és géneket módosított.
   
Marta verbrachte endlose Stunden im Labor, analysierte genetische Sequenzen und modifizierte Gene.
   
A kihívások és bizonytalanságok ellenére mindig megőrizte optimizmusát és elszántságát.
   
Trotz der Herausforderungen und der Ungewissheit behielt sie immer ihren Optimismus und ihre Entschlossenheit.
   
Határozottan hitt abban, hogy munkájának potenciálja van arra, hogy megváltoztassa a világot, és harcoljon az éhség és a szegénység ellen.
   
Sie glaubte fest daran, dass ihre Arbeit das Potenzial hatte, die Welt zu verändern und Hunger und Armut zu bekämpfen.
   
Marta és csapata szüntelenül dolgozott, mindig a következő áttörés keresésében.
   
Marta und ihr Team arbeiteten unermüdlich, immer auf der Suche nach dem nächsten Durchbruch.
   
Legyőzték a visszalépéseket, ünnepelték a kis győzelmeket és folyamatosan tanultak.
   
Sie überwanden Rückschläge, feierten kleine Siege und lernten ständig dazu.
   
Kutatások és számtalan kísérlet után végül jelentős áttörést értek el.
   
Nach Jahren der Forschung und unzähligen Experimenten erzielten sie schließlich einen bedeutenden Durchbruch.
   
Egy génmódosított búzafajtát hoztak létre, amely extrém körülmények között is képes volt virágzani.
   
Sie hatten eine genetisch veränderte Weizensorte geschaffen, die unter extremen Bedingungen gedeihen konnte.
   
Marta büszkeség és beteljesülés hulláma töltötte el, amikor meglátta munkája eredményét.
   
Marta fühlte eine Welle von Stolz und Erfüllung, als sie den Erfolg ihrer Arbeit sah.
   
Kutatásaiknak volt a potenciáljuk, hogy milliókon segítsenek, és harcoljanak a világéhség ellen.
   
Ihre Forschung hatte das Potenzial, Millionen von Menschen zu helfen und den Hunger in der Welt zu bekämpfen.
   
Büszke volt arra, hogy részt vehetett egy ilyen úttörő munkában, ami tovább tolta a lehetőségek határait.
   
Sie war stolz darauf, Teil einer solchen bahnbrechenden Arbeit zu sein, die die Grenzen des Machbaren weiter verschob.
   
Marta reményteljes és optimista érzéssel nézett a jövőbe, kész arra, hogy szembenézzen a következő kihívásokkal, amelyek útjába kerülnek.
   
Mit einem Gefühl der Hoffnung und des Optimismus blickte Marta in die Zukunft, bereit für die nächsten Herausforderungen, die auf ihrem Weg liegen würden.
  2.   
Beszélgetés: Beszéljen vezetői szerepei és csapatmenedzsment tapasztalatairól
Gespräch: Über Ihre Erfahrungen in Führungsrollen und Teammanagement sprechen
   
Csapatvezetői szerepemben gyorsan rájöttem, hogy az hatékony kommunikáció döntő jelentőségű.
   
In meiner Rolle als Teamleiter stellte ich schnell fest, dass effektive Kommunikation entscheidend ist.
   
Néha szükséges nehéz döntéseket hozni, amelyek az egész csapatot érintik.
   
Manchmal ist es notwendig, schwierige Entscheidungen zu treffen, die das gesamte Team betreffen.
   
Az volt a feladatom, hogy motiváljam a csapatot, miközben biztosítottam, hogy a munka hatékonyan el legyen végezve.
   
Es war meine Aufgabe, das Team zu motivieren und gleichzeitig sicherzustellen, dass die Arbeit effektiv erledigt wird.
   
Megtanultam, hogy nagyon fontos megérteni minden csapattag egyéni erősségeit és gyengeségeit.
   
Ich habe gelernt, dass das Verstehen der individuellen Stärken und Schwächen jedes Teammitglieds von großer Bedeutung ist.
   
Néha meg kellett oldanom a csapaton belüli konfliktusokat és tisztességes kompromisszumot kellett találnom.
   
Manchmal musste ich Konflikte innerhalb des Teams lösen und einen fairen Kompromiss finden.
   
Egy nyitott és támogató kultúra kialakítása nagyon fontos része volt a vezetési filozófiámnak.
   
Die Entwicklung einer offenen und unterstützenden Kultur war ein wichtiger Teil meiner Führungsphilosophie.
   
Minden egyes személy hozzájárulásának értékelése és a csapatszellem erősítése a sikerünk kulcsa volt.
   
Die Wertschätzung des Beitrags jedes Einzelnen und das Fördern des Zusammenhalts waren Schlüssel zu unserem Erfolg.
   
Felismertem azt is, hogy folyamatos visszajelzést kell adni és kapni, hogy elősegítsük a növekedést és a javulást.
   
Ich habe auch die Notwendigkeit erkannt, kontinuierliches Feedback zu geben und zu erhalten, um das Wachstum und die Verbesserung zu fördern.
   
A tapasztalataim azt mutatják, hogy a vezetés azt jelenti, hogy másokat inspiráljunk a legjobbjuk adására.
   
Meine Erfahrung hat mir gezeigt, dass Führung bedeutet, andere dazu zu inspirieren, das Beste zu geben, was sie können.
  1.   
Globális reakció koordinálása egy masszív kiber támadásra a kritikus infrastruktúrák ellen
Koordination einer globalen Reaktion auf einen massiven Cyber-Angriff auf kritische Infrastrukturen
   
Csendes és csillagos éjszaka volt, amikor a világ biztonsági központjainak képernyőin baljós figyelmeztető üzenetek jelentek meg.
   
Es war eine stille und sternenklare Nacht, als auf den Bildschirmen der Sicherheitszentren auf der ganzen Welt unheilvolle Warnmeldungen auftauchten.
   
Én Jin-ho vagyok, egy magas rangú hálózatbiztonsági elemző, székhelyem Szöulban, éppen letettem a kávécégem, amikor az első figyelmeztető jel villogni kezdett a monitoromon.
   
Ich bin Jin-ho, ein hochrangiger Netzwerksicherheitsanalyst mit Sitz in Seoul, und ich hatte gerade meinen Kaffeebecher abgestellt, als das erste Warnsignal auf meinem Monitor aufblinkte.
   
Néhány másodperc alatt világossá vált, hogy itt nem szokványos biztonsági incidensről van szó.
   
Innerhalb weniger Sekunden wurde mir klar, dass wir es hier nicht mit einem alltäglichen Sicherheitsvorfall zu tun hatten.
   
Egy azonosítatlan szereplő globálisan koordinált támadást hajtott végre a kritikus infrastruktúrák ellen.
   
Ein nicht identifizierter Akteur führte einen hochkoordinierten Angriff auf kritische Infrastrukturen weltweit durch.
   
Ahogy a támadás mértéke egyre világosabbá vált, felhívtam a kollégáimat Tokióból, Washingtonból és Londonból, hogy koordináljuk a globális választervet.
   
Als das Ausmaß der Attacke immer deutlicher wurde, rief ich meine Kollegen in Tokyo, Washington und London an, um einen globalen Reaktionsplan zu koordinieren.
   
A kihívás példátlan volt, de arra kellett koncentrálnunk, hogy átvegyük az irányítást ebben a globális válságban.
   
Die Herausforderung war beispiellos, aber wir mussten uns darauf konzentrieren, das Ruder in dieser globalen Krise zu übernehmen.
   
A káosz közepette kapcsolatba léptünk a világ szakértőivel és kormányaival, hogy megvitassuk a következő lépéseket és koordináljuk az effektív ellenintézkedéseket.
   
Inmitten des Chaos setzten wir uns in Verbindung mit Experten und Regierungen auf der ganzen Welt, um die nächsten Schritte zu besprechen und eine effektive Gegenmaßnahme zu koordinieren.
   
Ez a masszív támadás aláhúzza, hogy a országoknak együtt kell működniük, hogy a kibertér biztonságosabbá váljon.
   
Dieser massive Angriff unterstreicht die Notwendigkeit, dass Länder zusammenarbeiten müssen, um den Cyberspace sicherer zu machen.
  2.   
Beszélgetés: Szakértői betekintések cseréje a nemzetközi diplomáciában és geopolitikában
Gespräch: Austausch von Experteneinblicken in internationale Diplomatie und Geopolitik
   
A geopolitika egy összetett és dinamikus diszciplína, amely a hatalom, tér és idő globális szintű kölcsönhatását vizsgálja.
   
Die Geopolitik ist eine komplexe und dynamische Disziplin, die die Interaktion von Macht, Raum und Zeit auf globaler Ebene untersucht.
   
Hogyan értékelné a jelenlegi geopolitikai tájat?
   
Wie würden Sie die derzeitige geopolitische Landschaft bewerten?
   
A legutóbbi feszültségek és geopolitikai változások figyelembevételével a világ folyamatos változásnak tűnik alávetettnek.
   
In Anbetracht der jüngsten Spannungen und geopolitischen Veränderungen scheint die Welt einem stetigen Wandel unterworfen zu sein.
   
Milyen szerepet játszik a diplomácia ebben a folyamatosan változó környezetben?
   
Welche Rolle spielt die Diplomatie in diesem sich ständig ändernden Kontext?
   
A diplomácia alapvető eszközként működik a párbeszéd előmozdítására, konfliktusok megoldására és a nemzetközi kapcsolatok fenntartására.
   
Diplomatie fungiert als grundlegendes Werkzeug zur Förderung des Dialogs, zur Lösung von Konflikten und zur Aufrechterhaltung internationaler Beziehungen.
   
Elemeznél egy aktuális geopolitikai konfliktust, és adnál hozzá egy értékelést?
   
Könnten Sie einen aktuellen geopolitischen Konflikt analysieren und Ihre Einschätzung dazu abgeben?
   
A nagyhatalmak közötti folyamatos feszültségeknek potenciálja van komolyan zavarni a geopolitikai egyensúlyt.
   
Die anhaltenden Spannungen zwischen den Großmächten haben das Potential, das geopolitische Gleichgewicht ernsthaft zu stören.
   
Hogyan járulhatnak hozzá a diplomáciai intézkedések az ilyen feszültségek enyhítéséhez?
   
Wie könnten diplomatische Maßnahmen dazu beitragen, solche Spannungen abzubauen?
   
A konstruktív tárgyalások és az együttműködési szándék segítségével a diplomaták megteremthetik a békésebb jövő alapjait.
   
Durch konstruktive Verhandlungen und den Willen zur Zusammenarbeit können Diplomaten die Grundlage für eine friedlichere Zukunft legen.

Häufig gestellte Fragen
... zu den zweisprachigen Geschichten


Häufig gestellte Fragen
... zu Inhalt und Navigation


Häufig gestellte Fragen
... zur Benutzung und Anpassung der Texte


Häufig gestellte Fragen
... zum Lernfortschritt


Häufig gestellte Fragen
... zur Bestellung und zum Zugang


    Ich habe noch weitere Fragen


    Weitere Fragen beantworten wir Ihnen gerne hier.
     
    Skyline
     
     
    Sie sind geschützt durch unsere Geld-zurück-Garantie:
     
    Testen Sie die 400 ungarisch-deutschen Texte ohne Risiko.
    Wenn Sie nicht restlos zufrieden sind, erstatten wir Ihnen 100% des Kaufpreises zurück.
    Ohne Wenn und Aber.

Bestellen Sie hier Ihre ungarisch-deutschen Geschichten: